“The Legal key issues for non spanish insurance companies in spain”

Per Alexander Salvador.
Barcelona.

Segundo Ruiz Rodríguez estudia al detall en el seu nou llibre “Legal key issues for non spanish insurance companies in spain” algunes qüestions legals i fiscals relatives a la regulació de les lleis per a les companyies asseguradores no espanyoles que operen a Espanya.

El seu autor, Segundo Ruiz Rodríguez, amb una àmplia experiència com a advocat d’entitats estrangeres que operen a Espanya, ha tractat les qüestions legals que més afecten a les empreses d’assegurances no espanyoles a Espanya, convertint-se en un estudi nou i necessari en el panorama editorial europeu.

Entre els temes legals estudiats, cal destacar el contingut dels contractes d’assegurances, el tractament fiscal Vida i No Vida, la protecció de dades, el Registre de Pòlisses que cobreixen el risc de defunció, la prevenció de blanqueig de diners, el Dret de Control d’entitats asseguradores, i el Dret Internacional, entre uns altres.

El llibre, escrit en anglès, té una projecció internacional i ja s’està convertint en un manual al detall per a asseguradores i corredories europees que operen o volen operar a Espanya, advocats, consultories i actuaris no espanyols que intervenen com a assessors.

Segundo Ruiz Rodríguez és advocat i doctor en dret. Soci Director de LEGSE Advocats des de 1995, bufet especialitzat en Dret d’Assegurances, Bancari, de Societats Mercantils i en Procediments Judicials. Amb una àmplia experiència com a professor de Dret de Societats en ICADE i de Dret d’Assegurances en ICEA, és autor d’altres llibres relacionats amb diferents aspectes del dret: “La Teoria del Dret d’Autodeterminació dels Pobles”, publicat pel Centre d’Estudis Polítics i Constitucionals, 1998; “El Defensor de l’Assegurat”, per la Revista de Dret de les Assegurances Privades, 1995, entre uns altres.

Segundo Ruiz Rodríguez
Segundo Ruiz Rodríguez (Font: www.legse.com)

A continuació l’autor respon a unes breus preguntes sobre el seu llibre al Jurista:

Quin és el perquè del llibre?:

El llibre està dirigit principalment a entitats asseguradores no espanyoles, que operen o vulguin operar a Espanya, oferint-los la informació legal fonamental que necessiten per entrar o romandre al nostre país. Tot això en un idioma que entenen. En resum, ajuda a apropar i conèixer el mercat espanyol a les asseguradores de tota la Unió Europea, fent que el mercat únic d’assegurances sigui cada vegada més operatiu. Tal com es diu en la Introduction “This book is aimed above all at non Spanish insurance companies and brokers who operate or are thinking of operating in Spain. Obviously, for them and for all the practitioners (Spanish and non Spanish lawyers, actuaries, tax advisors and consultants in general) who advice them, the availability of this kind of information in English is very important. In Spain there is no similar study published in this language”.

Alguna raó més per la qual pugui ser d’interès per als lectors?

Sí, el llibre també pot ser d’interès per les següents raons:

No es tracta d’un manual genèric. Per contra, estudia detalladament algunes qüestions legals i fiscals pràctiques que sabem, per la nostra experiència de 20 anys com a advocats d’entitats estrangeres que operen Espanya, són fonamentals per a elles, la qual cosa fa que aquest estudi suposi alguna cosa nou i necessari en el panorama editorial europeu.

El fet que s’hagi escrit en anglès reforça el caràcter nou i pràctic del llibre, facilitant la seva difusió en tots els països membres del EEE.

Els lectors que poden estar interessats en el llibre són nombrosos, si es fa una adequada promoció: asseguradores i corredories europees que operen o poden operar a Espanya; els advocats, consultores i actuaris no espanyols que els assessoren, etc. També els mateixos professionals que a Espanya donen servei o poden donar-ho a entitats asseguradores no espanyoles.

També és d’interès per a les entitats espanyoles ja que lògicament molts dels temes fiscals i legals tractats els són d’utilitat.

Per què ha preferit fer-ho en anglès?

Per estar dirigit principalment a entitats asseguradores no espanyoles, facilitant per això la seva lectura i la seva difusió en tots els països membres del EEE.

Què aporta aquest llibre?

El llibre estudia detalladament algunes qüestions legals i fiscals pràctiques que sabem són fonamentals per a les entitats asseguradores no espanyoles que operen o vulguin operar a Espanya. Aquesta selecció dels temes a tractar, el seu estudi detalladament i el fet que estigui escrit en anglès fa que aquest estudi suposi alguna cosa nou i necessari en el panorama editorial europeu.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *